Kokteyl Tarifləri, Ruhlar və Yerli Barlar

Ghosts, Intruders, Tıxanmış Borular, Oh My!: Termal İstəyin Hamısını Tapmağa Yardım

Ghosts, Intruders, Tıxanmış Borular, Oh My!: Termal İstəyin Hamısını Tapmağa Yardım

Sadəcə xəyal ovu mövsümündə (başqa nə üçün istifadə edərdiniz?) Seek Thermal smartfonunuz üçün səliqəli bir sensordur. Əksər cisimlər istilik və istilik kameraları yandırır, belə işıq görünməsə belə radiasiyanı tutur. Seek Thermal uzantısının (Android və ya iPhone -da USB adapterinə qoşulan) əslində, perili otelləri və ya görməli yerləri araşdırmaqdan daha çox faydası var. Bir az daha az həyəcan verici olsa da, evin ətrafında çivələr, tıxanmış drenajlar və zədələnmiş sahələr tapmaq üçün istifadə edə bilərsiniz ki, bu da evin ətrafında olduqca rahatdır. Bir kampçısınızsa, qaranlıq bir mənzərəni tarayaraq ayı, boogeyman və ya el chupacabra axtara bilərsiniz.


İkiqat Giriş

Komediya televiziyasında, xüsusən də Sitcomda sözlü tıxacın əsas növlərindən biri.

A İkiqat Giriş iki fərqli şəkildə götürülməsi nəzərdə tutulan bir söz və ya sözdür. Arketipik olaraq, bir məna açıq, hərfi və məsumdur. Digəri ümumiyyətlə tabu və ya seksual Mətnə malikdir.

Double Entendre'nin komediyadakı populyarlığı, əldə etməsəniz, çirkli bir şeyin baş verdiyini başa düşməyinizdən qaynaqlanır. Nəticədə a İkiqat Giriş Uşaqlara zarafatı bir (cinsi olmayan) səviyyədə qiymətləndirməyə icazə verərək "ailə dostu" şou saxlaya bilər, böyüklər isə başqa səviyyədə zövq alırlar.

Digər tərəfdən, Double Entender açıq səviyyədə gülməli olmursa, ailə vaxtlarında yayım üçün "təhlükəsiz" olan, lakin gənc tamaşaçıların zövq almadığı bir şou ilə nəticələnə bilər. Başqa sözlə, zarafat hər iki şəkildə yaxşı işləməlidir.

İngilis komediyası, xüsusən də zarafatın hər iki səviyyədə "işlədiyi" zamanlarda cihazı çox sevir. The İkiqat Giriş əlbəttə ki, televiziyadan əvvəl. Şekspir də bu cihazı çox sevirdi. "Hamlet: Səncə, Ölkə Məsələlərini nəzərdə tutdum? Nə, başımı sənin qucağına qoyacağam?"

Tamaşaçı, The Reveal -a qədər cinsi mənaya doğru yönəldildikdə, bu, Günahsız bir məsumluqdur. Qeyri-cinsi məna tamamilə aydın olsa da, fikirlər davam edərsə, bu sizə bir şeyi xatırladırmı? Qeyri-cinsi mənanın heç bir mənası yoxdursa, bu Qeyri-adi Evfemizm təşkil edə bilər. Dil dəyişikliyi səbəbiylə cinsi məna itirildikdə, Get Thee to Nunnery.

Əgər kimsə bir İkiqat Giriş, lakin alıcı bunu hərfi ifadədən başqa bir şey kimi görmürsə, Entender Failure olur. Kimsə başqalarının "a" olaraq şərh etdiyi mükəmməl günahsız bir ifadə edərsə İkiqat Giriş hər halda, bir Entender Olmaz. İkitərəfli şərhlərin həddindən artıq halları Freud Haqlı oldu.

Əlbəttə ki, aşağıdakı bir çox nümunədən aydın olduğu kimi. xəyal qırıqlığı bəzi izləyiciləri hər hansı bir şeyi ikiqat mənalı şərh etməyə vadar edəcək.


İkiqat Giriş

Komediya televiziyasında, xüsusən də Sitcomda sözlü tıxacın əsas növlərindən biri.

A İkiqat Giriş iki fərqli şəkildə götürülməsi nəzərdə tutulan bir söz və ya sözdür. Arketipik olaraq bir məna açıq, hərfi və günahsızdır. Digəri ümumiyyətlə tabu və ya seksual Mətnə malikdir.

Double Entendre'nin komediyadakı populyarlığı, əldə etməsəniz, çirkli bir şeyin baş verdiyini başa düşməyinizdən qaynaqlanır. Nəticədə a İkiqat Giriş Uşaqlara zarafatı bir (cinsi olmayan) səviyyədə qiymətləndirməyə icazə verərək, "ailə dostu" şou saxlaya bilər, böyüklər isə başqa səviyyədə zövq alırlar.

Digər tərəfdən, Double Entender açıq səviyyədə gülməli olmursa, ailə vaxtlarında yayım üçün "təhlükəsiz" olan, lakin gənc tamaşaçıların zövq almadığı bir şou ilə nəticələnə bilər. Başqa sözlə, zarafat hər iki şəkildə yaxşı işləməlidir.

İngilis komediyası, xüsusən də zarafatın hər iki səviyyədə "işlədiyi" zamanlarda cihazı çox sevir. The İkiqat Giriş əlbəttə ki, televiziyadan əvvəl. Şekspir də bu cihazı çox sevirdi. "Hamlet: Səncə, Ölkə Məsələlərini nəzərdə tutdum? Nə, başımı sənin qucağına qoyacağam?"

Tamaşaçı, The Reveal -a qədər cinsi mənaya doğru yönəldildikdə, bu, Günahsız bir məsumluqdur. Qeyri-cinsi məna tamamilə aydın olsa da, fikirlər davam edərsə, bu sizə bir şeyi xatırladırmı? Qeyri-cinsi mənanın heç bir mənası yoxdursa, bu Qeyri-adi Evfemizm təşkil edə bilər. Dil dəyişikliyi səbəbiylə cinsi məna itirildikdə, Get Thee to Nunnery.

Əgər kimsə bir İkiqat Giriş, lakin alıcı bunu hərfi ifadədən başqa bir şey kimi görmürsə, Entender Failure olur. Kimsə başqalarının "a" olaraq şərh etdiyi mükəmməl günahsız bir ifadə edərsə İkiqat Giriş hər halda, bir Entender Olmaz. İkitərəfli şərhlərin həddindən artıq halları Freud Haqlı oldu.

Əlbəttə ki, aşağıdakı bir çox nümunədən aydın olduğu kimi. xəyal qırıqlığı bəzi izləyiciləri hər hansı bir şeyi ikiqat mənalı şərh etməyə vadar edəcək.


İkiqat Giriş

Komediya televiziyasında, xüsusən də Sitcomda sözlü tıxacın əsas növlərindən biri.

A İkiqat Giriş iki fərqli şəkildə götürülməsi nəzərdə tutulan bir söz və ya sözdür. Arketipik olaraq, bir məna açıq, hərfi və məsumdur. Digəri ümumiyyətlə tabu və ya seksual Mətnə malikdir.

Double Entendre'nin komediyadakı populyarlığı, əldə etməsəniz, çirkli bir şeyin baş verdiyini anlamayacağınızdan qaynaqlanır. Nəticədə a İkiqat Giriş Uşaqlara zarafatı bir (cinsi olmayan) səviyyədə qiymətləndirməyə icazə verərək, "ailə dostu" şou saxlaya bilər, böyüklər isə başqa səviyyədə zövq alırlar.

Digər tərəfdən, Double Entender açıq səviyyədə gülməli olmursa, ailə vaxtlarında yayım üçün "təhlükəsiz" olan, lakin gənc tamaşaçıların zövq almadığı bir şou ilə nəticələnə bilər. Başqa sözlə, zarafat hər iki şəkildə yaxşı işləməlidir.

İngilis komediyası, xüsusən də zarafatın hər iki səviyyədə "işlədiyi" zamanlarda cihazı çox sevir. The İkiqat Giriş əlbəttə ki, televiziyadan əvvəl. Şekspir də bu cihazı çox sevirdi. "Hamlet: Səncə, Ölkə Məsələlərini nəzərdə tutdum? Nə, başımı sənin qucağına qoyacağam?"

Tamaşaçı, The Reveal -a qədər cinsi mənaya doğru yönəldildikdə, bu, Günahsız bir məsumluqdur. Qeyri-cinsi məna tamamilə aydın olsa da, fikirlər davam edərsə, bu sizə bir şeyi xatırladırmı? Qeyri-cinsi mənanın heç bir mənası yoxdursa, bu Qeyri-adi Evfemizm təşkil edə bilər. Dil dəyişikliyi səbəbiylə cinsi məna itirildikdə, Get Thee to Nunnery.

Əgər kimsə bir İkiqat Giriş, lakin alıcı bunu hərfi ifadədən başqa bir şey kimi görmürsə, Entender Failure olur. Kimsə başqalarının "a" olaraq şərh etdiyi mükəmməl günahsız bir ifadə edərsə İkiqat Giriş hər halda, bir Entender Olmaz. İkitərəfli şərhlərin həddindən artıq halları Freud Haqlı oldu.

Əlbəttə ki, aşağıdakı bir çox nümunədən aydın olduğu kimi. xəyal qırıqlığı bəzi izləyiciləri hər hansı bir şeyi ikiqat mənada şərh etməyə vadar edəcək.


İkiqat Giriş

Komediya televiziyasında, xüsusən də Sitcomda sözlü tıxacın əsas növlərindən biri.

A İkiqat Giriş iki fərqli şəkildə götürülməsi nəzərdə tutulan bir söz və ya sözdür. Arketipik olaraq, bir məna açıq, hərfi və məsumdur. Digəri ümumiyyətlə tabu və ya seksual Mətnə malikdir.

Double Entendre'nin komediyadakı populyarlığı, əldə etməsəniz, çirkli bir şeyin baş verdiyini başa düşməyinizdən qaynaqlanır. Nəticədə a İkiqat Giriş Uşaqlara zarafatı bir (cinsi olmayan) səviyyədə qiymətləndirməyə icazə verərək, "ailə dostu" şou saxlaya bilər, böyüklər isə başqa səviyyədə zövq alırlar.

Digər tərəfdən, Double Entender açıq səviyyədə gülməli olmursa, ailə vaxtlarında yayım üçün "təhlükəsiz" olan, lakin gənc tamaşaçıların zövq almadığı bir şou ilə nəticələnə bilər. Başqa sözlə, zarafat hər iki şəkildə yaxşı işləməlidir.

İngilis komediyası, xüsusən də zarafatın hər iki səviyyədə "işlədiyi" zamanlarda cihazı çox sevir. The İkiqat Giriş əlbəttə ki, televiziyadan əvvəl. Şekspir də bu cihazı çox sevirdi. "Hamlet: Səncə, Ölkə Məsələlərini nəzərdə tutdum? Nə, başımı sənin qucağına qoyacağam?"

Tamaşaçı, The Reveal -a qədər cinsi mənaya doğru yönəldildikdə, bu, Günahsız bir məsumluqdur. Qeyri-cinsi məna tamamilə aydın olsa da, fikirlər davam edərsə, bu sizə bir şeyi xatırladırmı? Qeyri-cinsi mənanın heç bir mənası yoxdursa, bu Qeyri-adi Evfemizm təşkil edə bilər. Dil dəyişikliyi səbəbiylə cinsi məna itirildikdə, Get Thee to Nunnery.

Əgər kimsə bir İkiqat Giriş, lakin alıcı bunu hərfi ifadədən başqa bir şey kimi görmürsə, Entender Failure olur. Kimsə başqalarının "a" olaraq şərh etdiyi mükəmməl günahsız bir ifadə edərsə İkiqat Giriş hər halda, bir Entender Olmaz. İkitərəfli şərhlərin həddindən artıq halları Freud Haqlı oldu.

Əlbəttə ki, aşağıdakı bir çox nümunədən aydın olduğu kimi. xəyal qırıqlığı bəzi izləyiciləri hər hansı bir şeyi ikiqat mənalı şərh etməyə vadar edəcək.


İkiqat Giriş

Komediya televiziyasında, xüsusən də Sitcomda sözlü tıxacın əsas növlərindən biri.

A İkiqat Giriş iki fərqli şəkildə götürülməsi nəzərdə tutulan bir söz və ya sözdür. Arketipik olaraq, bir məna açıq, hərfi və məsumdur. Digəri ümumiyyətlə tabu və ya seksual Mətnə malikdir.

Double Entendre'nin komediyadakı populyarlığı, əldə etməsəniz, çirkli bir şeyin baş verdiyini anlamayacağınızdan qaynaqlanır. Nəticədə a İkiqat Giriş Uşaqlara zarafatı bir (cinsi olmayan) səviyyədə qiymətləndirməyə icazə verərək, "ailə dostu" şou saxlaya bilər, böyüklər isə başqa səviyyədə zövq alırlar.

Digər tərəfdən, Double Entender açıq səviyyədə gülməli olmursa, ailə vaxtlarında yayım üçün "təhlükəsiz" olan, lakin gənc tamaşaçıların zövq almadığı bir şou ilə nəticələnə bilər. Başqa sözlə, zarafat hər iki şəkildə yaxşı işləməlidir.

İngilis komediyası, xüsusən də zarafatın hər iki səviyyədə "işlədiyi" zamanlarda cihazı çox sevir. The İkiqat Giriş əlbəttə ki, televiziyadan əvvəl. Şekspir də bu cihazı çox sevirdi. "Hamlet: Səncə, Ölkə Məsələlərini nəzərdə tutdum? Nə, başımı sənin qucağına qoyacağam?"

Tamaşaçı, The Reveal -a qədər cinsi mənaya doğru yönəldildikdə, bu, Günahsız bir məsumluqdur. Qeyri-cinsi məna tamamilə aydın olsa da, fikirlər davam edərsə, bu sizə bir şeyi xatırladırmı? Qeyri-cinsi mənanın heç bir mənası yoxdursa, bu Qeyri-adi Evfemizm təşkil edə bilər. Dil dəyişikliyi səbəbiylə cinsi məna itirildikdə, Get Thee to Nunnery.

Əgər kimsə bir İkiqat Giriş, lakin alıcı bunu hərfi ifadədən başqa bir şey kimi görmürsə, Entender Failure olur. Kimsə başqalarının "a" olaraq şərh etdiyi mükəmməl günahsız bir ifadə edərsə İkiqat Giriş hər halda, bir Entender Olmaz. İkitərəfli şərhlərin həddindən artıq halları Freud Haqlı oldu.

Əlbəttə ki, aşağıdakı bir çox nümunədən aydın olduğu kimi. xəyal qırıqlığı bəzi izləyiciləri hər hansı bir şeyi ikiqat mənada şərh etməyə vadar edəcək.


İkiqat Giriş

Komediya televiziyasında, xüsusən də Sitcomda sözlü tıxacın əsas növlərindən biri.

A İkiqat Giriş iki fərqli şəkildə götürülməsi nəzərdə tutulan bir söz və ya sözdür. Arketipik olaraq bir məna açıq, hərfi və günahsızdır. Digəri ümumiyyətlə tabu və ya seksual Mətnə malikdir.

Double Entendre'nin komediyadakı populyarlığı, əldə etməsəniz, çirkli bir şeyin baş verdiyini başa düşməyinizdən qaynaqlanır. Nəticədə a İkiqat Giriş Uşaqlara zarafatı bir (cinsi olmayan) səviyyədə qiymətləndirməyə icazə verərək, "ailə dostu" şou saxlaya bilər, böyüklər isə başqa səviyyədə zövq alırlar.

Digər tərəfdən, Double Entender açıq səviyyədə gülməli olmursa, ailə vaxtlarında yayım üçün "təhlükəsiz" olan, lakin gənc tamaşaçıların zövq almadığı bir şou ilə nəticələnə bilər. Başqa sözlə, zarafat hər iki şəkildə yaxşı işləməlidir.

İngilis komediyası, xüsusən də zarafatın hər iki səviyyədə "işlədiyi" zamanlarda cihazı çox sevir. The İkiqat Giriş əlbəttə ki, televiziyadan əvvəl. Şekspir də bu cihazı çox sevirdi. "Hamlet: Səncə, Ölkə Məsələlərini nəzərdə tutdum? Nə, başımı sənin qucağına qoyacağam?"

Tamaşaçı, The Reveal -a qədər cinsi mənaya doğru yönəldildikdə, bu, Günahsız bir məsumluqdur. Qeyri-cinsi məna tamamilə aydın olsa da, fikirlər davam edərsə, bu sizə bir şeyi xatırladırmı? Qeyri-cinsi mənanın heç bir mənası yoxdursa, bu Qeyri-adi Evfemizm təşkil edə bilər. Dil dəyişikliyi səbəbiylə cinsi məna itirildikdə, Get Thee to Nunnery.

Əgər kimsə bir İkiqat Giriş, lakin alıcı bunu hərfi ifadədən başqa bir şey kimi görmürsə, Entender Failure olur. Kimsə başqalarının "a" olaraq şərh etdiyi mükəmməl günahsız bir ifadə edərsə İkiqat Giriş hər halda, bir Entender Olmaz. İkitərəfli şərhlərin həddindən artıq halları Freud Haqlı oldu.

Əlbəttə ki, aşağıdakı bir çox nümunədən aydın olduğu kimi. xəyal qırıqlığı bəzi izləyiciləri hər hansı bir şeyi ikiqat mənada şərh etməyə vadar edəcək.


İkiqat Giriş

Komediya televiziyasında, xüsusən də Sitcomda sözlü tıxacın əsas növlərindən biri.

A İkiqat Giriş iki fərqli şəkildə götürülməsi nəzərdə tutulan bir söz və ya sözdür. Arketipik olaraq, bir məna açıq, hərfi və məsumdur. Digəri ümumiyyətlə tabu və ya seksual Mətnə malikdir.

Double Entendre'nin komediyadakı populyarlığı, əldə etməsəniz, çirkli bir şeyin baş verdiyini başa düşməyinizdən qaynaqlanır. Nəticədə, a İkiqat Giriş Uşaqlara zarafatı bir (qeyri-cinsi) səviyyədə qiymətləndirməyə icazə verərək "ailə dostu" şou saxlaya bilər, böyüklər isə başqa səviyyədə zövq alırlar.

Digər tərəfdən, Double Entender açıq səviyyədə gülməli olmursa, ailə vaxtlarında yayım üçün "təhlükəsiz" olan, lakin gənc tamaşaçıların zövq almadığı bir şou ilə nəticələnə bilər. Başqa sözlə, zarafat hər iki şəkildə yaxşı işləməlidir.

İngilis komediyası, xüsusən də zarafatın hər iki səviyyədə "işlədiyi" zamanlarda cihazı çox sevir. The İkiqat Giriş əlbəttə ki, televiziyadan əvvəl. Şekspir də bu cihazı çox sevirdi. "Hamlet: Səncə, Ölkə Məsələlərini nəzərdə tutdum? Nə, başımı sənin qucağına qoyacağam?"

Tamaşaçı, The Reveal -a qədər cinsi mənaya doğru yönəldildikdə, bu, Günahsız bir məsumluqdur. Qeyri-cinsi məna tamamilə aydın olsa da, fikirlər davam edərsə, bu sizə bir şeyi xatırladırmı? Qeyri-cinsi mənanın heç bir mənası yoxdursa, bu Qeyri-adi Evfemizm təşkil edə bilər. Dil dəyişikliyi səbəbiylə cinsi məna itirildikdə, Get Thee to Nunnery.

Əgər kimsə bir İkiqat Giriş, lakin alıcı bunu hərfi ifadədən başqa bir şey kimi görmürsə, Entender Failure olur. Kimsə başqalarının "a" olaraq şərh etdiyi mükəmməl günahsız bir ifadə edərsə İkiqat Giriş hər halda, bir Entender Olmaz. İkitərəfli şərhlərin həddindən artıq halları Freud Haqlı oldu.

Əlbəttə ki, aşağıdakı bir çox nümunədən aydın olduğu kimi. xəyal qırıqlığı bəzi izləyiciləri hər hansı bir şeyi ikiqat mənada şərh etməyə vadar edəcək.


İkiqat Giriş

Komediya televiziyasında, xüsusən də Sitcomda sözlü tıxacın əsas növlərindən biri.

A İkiqat Giriş iki fərqli şəkildə alınması nəzərdə tutulan bir söz və ya sözdür. Arketipik olaraq, bir məna açıq, hərfi və məsumdur. Digəri ümumiyyətlə tabu və ya seksual Mətnə malikdir.

Double Entendre'nin komediyadakı populyarlığı, əldə etməsəniz, çirkli bir şeyin baş verdiyini anlamayacağınızdan qaynaqlanır. Nəticədə a İkiqat Giriş Uşaqlara zarafatı bir (cinsi olmayan) səviyyədə qiymətləndirməyə icazə verərək, "ailə dostu" şou saxlaya bilər, böyüklər isə başqa səviyyədə zövq alırlar.

Digər tərəfdən, Double Entender açıq səviyyədə gülməli olmursa, ailə vaxtlarında yayım üçün "təhlükəsiz" olan, lakin gənc tamaşaçıların zövq almadığı bir şou ilə nəticələnə bilər. Başqa sözlə, zarafat hər iki şəkildə yaxşı işləməlidir.

İngilis komediyası, xüsusən də zarafatın hər iki səviyyədə "işlədiyi" zamanlarda cihazı çox sevir. The İkiqat Giriş əlbəttə ki, televiziyadan əvvəl. Şekspir də bu cihazı çox sevirdi. "Hamlet: Səncə, Ölkə Məsələlərini nəzərdə tutdum? Nə, başımı sənin qucağına qoyacağam?"

Tamaşaçı, The Reveal -a qədər cinsi mənaya doğru yönəldildikdə, bu, Günahsız bir məsumluqdur. Qeyri-cinsi məna tamamilə aydın olsa da, fikirlər davam edərsə, bu sizə bir şeyi xatırladırmı? Qeyri-cinsi mənanın heç bir mənası yoxdursa, bu Qeyri-adi Evfemizm təşkil edə bilər. Dil dəyişikliyi səbəbiylə cinsi məna itirildikdə, Get Thee to Nunnery.

Əgər kimsə bir İkiqat Giriş, lakin alıcı bunu hərfi ifadədən başqa bir şey kimi görmürsə, Entender Failure olur. Kimsə başqalarının "a" olaraq şərh etdiyi mükəmməl günahsız bir ifadə edərsə İkiqat Giriş hər halda, bir Entender Olmaz. İkitərəfli şərhlərin həddindən artıq halları Freud Haqlı oldu.

Əlbəttə ki, aşağıdakı bir çox nümunədən aydın olduğu kimi. xəyal qırıqlığı bəzi izləyiciləri hər hansı bir şeyi ikiqat mənalı şərh etməyə vadar edəcək.


İkiqat Giriş

Komediya televiziyasında, xüsusən də Sitcomda sözlü tıxacın əsas növlərindən biri.

A İkiqat Giriş iki fərqli şəkildə götürülməsi nəzərdə tutulan bir söz və ya sözdür. Arketipik olaraq, bir məna açıq, hərfi və məsumdur. Digəri ümumiyyətlə tabu və ya seksual Mətnə malikdir.

Double Entendre'nin komediyadakı populyarlığı, əldə etməsəniz, çirkli bir şeyin baş verdiyini anlamayacağınızdan qaynaqlanır. Nəticədə a İkiqat Giriş Uşaqlara zarafatı bir (cinsi olmayan) səviyyədə qiymətləndirməyə icazə verərək, "ailə dostu" şou saxlaya bilər, böyüklər isə başqa səviyyədə zövq alırlar.

Digər tərəfdən, Double Entender açıq səviyyədə gülməli olmursa, ailə vaxtlarında yayım üçün "təhlükəsiz" olan, lakin gənc tamaşaçıların zövq almadığı bir şou ilə nəticələnə bilər. Başqa sözlə, zarafat hər iki şəkildə yaxşı işləməlidir.

İngilis komediyası, xüsusən də zarafatın hər iki səviyyədə "işlədiyi" zamanlarda cihazı çox sevir. The İkiqat Giriş əlbəttə ki, televiziyadan əvvəl. Şekspir də bu cihazı çox sevirdi. "Hamlet: Səncə, Ölkə Məsələlərini nəzərdə tutdum? Nə, başımı sənin qucağına qoyacağam?"

Tamaşaçı, The Reveal -a qədər cinsi mənaya doğru yönəldildikdə, bu, Günahsız bir məsumluqdur. Qeyri-cinsi məna tamamilə aydın olsa da, fikirlər davam edərsə, bu sizə bir şeyi xatırladırmı? Qeyri-cinsi mənanın heç bir mənası yoxdursa, bu Qeyri-adi Evfemizm təşkil edə bilər. Dil dəyişikliyi səbəbiylə cinsi məna itirildikdə, Get Thee to Nunnery.

Əgər kimsə bir İkiqat Giriş, lakin alıcı bunu hərfi ifadədən başqa bir şey kimi görmürsə, Entender Failure olur. Kimsə başqalarının "a" olaraq şərh etdiyi mükəmməl günahsız bir ifadə edərsə İkiqat Giriş hər halda, bir Entender Olmaz. İkitərəfli şərhlərin həddindən artıq halları Freud Haqlı oldu.

Əlbəttə ki, aşağıdakı bir çox nümunədən aydın olduğu kimi. xəyal qırıqlığı bəzi izləyiciləri hər hansı bir şeyi ikiqat mənalı şərh etməyə vadar edəcək.


İkiqat Giriş

Komediya televiziyasında, xüsusən də Sitcomda sözlü tıxacın əsas növlərindən biri.

A İkiqat Giriş iki fərqli şəkildə alınması nəzərdə tutulan bir söz və ya sözdür. Arketipik olaraq bir məna açıq, hərfi və günahsızdır. Digəri ümumiyyətlə tabu və ya seksual Mətnə malikdir.

Double Entendre'nin komediyadakı populyarlığı, əldə etməsəniz, çirkli bir şeyin baş verdiyini anlamayacağınızdan qaynaqlanır. Nəticədə a İkiqat Giriş Uşaqlara zarafatı bir (cinsi olmayan) səviyyədə qiymətləndirməyə icazə verərək "ailə dostu" şou saxlaya bilər, böyüklər isə başqa səviyyədə zövq alırlar.

Digər tərəfdən, Double Entender açıq səviyyədə gülməli olmursa, ailə vaxtlarında yayım üçün "təhlükəsiz" olan, lakin gənc tamaşaçıların zövq almadığı bir şou ilə nəticələnə bilər. Başqa sözlə, zarafat hər iki şəkildə yaxşı işləməlidir.

İngilis komediyası, xüsusən də zarafatın hər iki səviyyədə "işlədiyi" zamanlarda cihazı çox sevir. The İkiqat Giriş əlbəttə ki, televiziyadan əvvəl. Şekspir də bu cihazı çox sevirdi. "Hamlet: Səncə, Ölkə Məsələlərini nəzərdə tutdum? Nə, başımı sənin qucağına qoyacağam?"

Tamaşaçı, The Reveal -a qədər cinsi mənaya doğru yönəldildikdə, bu, Günahsız bir məsumluqdur. Qeyri-cinsi məna tamamilə aydın olsa da, fikirlər davam edərsə, bu sizə bir şeyi xatırladırmı? Qeyri-cinsi mənanın heç bir mənası yoxdursa, bu Qeyri-adi Evfemizm təşkil edə bilər. Dil dəyişikliyi səbəbiylə cinsi məna itirildikdə, Get Thee to Nunnery.

Əgər kimsə bir İkiqat Giriş, lakin alıcı bunu hərfi ifadədən başqa bir şey kimi görmürsə, Entender Failure olur. Kimsə başqalarının "a" olaraq şərh etdiyi mükəmməl günahsız bir ifadə edərsə İkiqat Giriş hər halda, bir Entender Olmaz. İkitərəfli şərhlərin həddindən artıq halları Freud Haqlı oldu.

Əlbəttə ki, aşağıdakı bir çox nümunədən aydın olduğu kimi. xəyal qırıqlığı bəzi izləyiciləri hər hansı bir şeyi ikiqat mənalı şərh etməyə vadar edəcək.


Videoya baxın: Betonla Tıkanmış Banyo Tuvalet Gideri Nasıl Açılır (Dekabr 2021).